Самый популярный в России видеосервис для просмотра анимационных фильмов «МУЛЬТ» переведен на английский и испанский языки. Компания «Цифровое Телевидение» выводит его на международный рынок — приложение MOOLT уже доступно на мобильных устройствах и в Android TV миллиардам жителей Земли.
Международной аудитории становится доступна вся экосистема популярного российского приложения «МУЛЬТ»: юные пользователи смогут смотреть детский телеканал MOOLT на английском и испанском языках, получат доступ к современным мультфильмам и анимационным сериалам. Они открывают пользователям волшебный мир современной российской мультипликации.
К началу международного продвижения видесервиса MOOLT заключены контракты с российскими правообладателями на показ мультфильмов объемом более 30 часов. За пределами России пользователи уже могут смотреть более 300 эпизодов 10 мультсериалов, созданных по заказу «Цифрового Телевидения» анимационной студией «Паровоз»: «Ми-ми-мишки», «Лео и Тиг», «Сказочный патруль», «Герои Энвелла», «Бумажки», «Четверо в кубе», «Деревяшки», «СОБЕЗ», «Волшебный фонарь», «Аркадий Паровозов». Все мультфильмы в качестве Full HD адаптированы для иностранной аудитории. Их перевели и переозвучили на английский и испанский языки, изменили графику, скорректировали с учетом культурологических особенностей жителей других стран.
До конца 2018 года количество мультфильмов в кинотеатре MOOLT увеличится за счет российских и зарубежных проектов. Также в ближайшем будущем у жителей других стран появится доступ к играм, созданным по мотивам мультсериалов.
Онлайн-кинотеатр MOOLT появился в AppStore и Google Play. Также российские мультсериалы на английском и испанском языках стали доступны обладателям мультимедийных приставок Android TV.
Приложение MOOLT позволяет скачивать мультфильмы на мобильное устройство, благодаря чему их можно смотреть без выхода в интернет. Также в приложении есть функция «Родительский контроль». Все желающие смогут познакомиться с возможностями приложения MOOLT бесплатно. Премьеры и полный функционал онлайн-кинотеатра будут доступны подписчикам.
В странах, где английский и испанский языки являются официальными, проживает почти 2 млрд. человек.
«Нам приятно познакомить такую значительную аудиторию с современной качественной анимацией из России. За первый год продвижения за рубежом наших мультфильмов нам удалось заключить большое количество соглашений об их продаже на телеканалы разных стран. При этом цифровая дистрибуция конечным пользователям — такая же важная часть стратегии международного продвижения наших анимационных брендов, как и продажа прав на контент. Мы планируем активно развивать на других рынках уже имеющиеся бренды и предлагать новые», – комментирует председатель Совета директоров «Цифрового Телевидения», заместитель генерального директора ВГТРК Дмитрий Медников.
В России «МУЛЬТ» – постоянный участник списков лучших детских приложений в AppStore и Google Play, который позволяет смотреть мультсериалы без подключения к интернету и рекламы. По итогам 2017 года «МУЛЬТ» – одно из лучших приложений для iPad по мнению редакции AppStore Russia. Доверие миллионов родителей «МУЛЬТ» завоевал благодаря безопасности и удобству: приложение – незаменимый помощник в поездках и дома, которое не покажет «вредный» контент и не уведёт на сторонний сайт.
Разработкой приложения MOOLT по заказу «Цифрового Телевидения» занимается компания «0+ медиа», продвижение осуществляет издательство «Интерактивный МУЛЬТ» – главный эксперт по детским мобильным приложениям на территории Восточной Европы, подаривший малышам такие популярные развивающие проекты как «Ми-ми-мишки», «Лео и Тиг», «Сказочный патруль» и др. В планах создателей – популяризация российского анимационного наследия на мировом рынке и постоянное пополнение MOOLT лучшими отечественными и мировыми мультфильмами.
Отправить ответ